Deutsch-Arabisch
Substantiv
Erhebung der Abwassergebühr
(n.) , {Wirt}
تحصيل رسوم الصرف الصحي
{اقتصاد}
relevante Treffer
die
Erhebung der öffentlichen Klage
{Recht}
رفع الدعوى العمومية
{قانون}
die
Erhebung des Energieverbrauchs der privaten Haushalte
(n.)
مسح استهلاك الطاقة للأسر الخاصة
die
Erhebung
(n.)
استقصاء
die
Erhebung
(n.) , [pl. Erhebungen]
مُرتفَع
[ج. مرتفعات]
die
Erhebung
(n.) , {Comp,com.}
جَمْع
{بيانات مثلًا}، {كمبيوتر،اتصالات}
die
Erhebung
(n.) , [pl. Erhebungen]
اِنْتِفاضَةٌ
die
Erhebung
(n.) , [pl. Erhebungen]
تَلّ
[ج. تلال]
die
Erhebung
(n.) , [pl. Erhebungen] , {Pol}
تَمَرُّدٌ
[ج. تمردات] ، {سياسة}
die
Erhebung
(n.) , [pl. Erhebungen] , {Pol}
ثَوْرَة
[ج. ثورات] ، {سياسة}
die
Erhebung
(n.) , [pl. Erhebungen]
تَحْصِيلٌ
[ج. تحصيلات]
die
Erhebung
(n.)
تَمْجيدٌ
die
Erhebung
(n.) , [pl. Erhebungen]
فَرْض
die
aktuelle Erhebung
الاستطلاع الحالي
die
Online-Erhebung
(n.) , {Comp,Internet}
مسح على شبكة الانترنت
{كمبيوتر،أنترنت}
die
Online-Erhebung
(n.) , {Comp,Internet}
دراسة استقصائية إلكترونية
{كمبيوتر،أنترنت}
die
Online-Erhebung
(n.) , {Comp,Internet}
مسح إلكتروني
{كمبيوتر،أنترنت}
die
Online-Erhebung
(n.) , {Comp,Internet}
استطلاع عبر الإنترنت
{كمبيوتر،أنترنت}
die
visuelle Erhebung
(n.) , {Umwelt}
مسح بصري
{بيئة}
eine
statistische Erhebung
استبيان احصائي
die
Erhebung einer Klage
{Recht}
إقامة الدعوى
{قانون}
die
Erhebung einer Klage
{Recht}
رفع الدعوى
{قانون}
die
Erhebung des gegenseitigen tatsächlichen Warenverkehrs
(n.) , {Wirt}
تسجيل حركة التجارة الفعلية المتبادلة في البضائع
{اقتصاد}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen